2014. július 30., szerda

Pinspiration! Heart-shaped coin purse

Note: I did not have time to translate this post in English yet. If you need it, leave a comment, and I will translate this post first! Thank you for your understanding! J

A Pinterest indulása óta a kedvenc oldalam. Nagyon sok ötletet gyűjtöttem itt, a receptektől kezdve fitneszig. Persze az örök kedvenceim a DIY (do it yourself) pinek. Sok olyan blogot követek, amiket Pinteresten találtam, és főleg ezek miatt kezdtem én is internetes napló írásába, hogy megosszam veletek az "alkotásaimat" :)

A Craftylonán főleg a saját ötleteimet valósítom meg, de persze akad szép számmal olyan projekt, amit Pinteresten talált inspirációk alapján készítettem el. Ezek egy részének van leírása a forrásoldalon, de van, hogy csak egy kép ihlet meg. A Pinspiration! posztok ezeket a DIY projekteket fogják bemutatni. 

A mai bejegyzésben egy DIY blogon talált ötlet alapján elkészített szív alakú pénztárcát mutatok be. Mivel az eredeti oldalon minden igényt kielégítő leírás van az elkészítés menetéről, ezért ezt nem írom le, és a jövőben is így lesz, maximum a változtatásokról írok. Ebben az esetben anyaghiány miatt kisebb méretben készítettem el, egyébként a blogszerző lépései szerint jártam el.

A leírást itt találjátok: XOXO heart clutch diy

Íme az elkészült pénztárca:


Látogassátok meg a blogot, olvasgassátok és készítsetek sok-sok szív alakú táskát!

XOXO :)

2014. július 28., hétfő

Yellow Skirt Refashion/ Sárga szoknya átalakítás

I'll show you a new refashion in today's post.

I get the original skirt at a clothes swapping party. It was too long and wide, but I liked the color, and it was free, so why would I left it there? :) 

~

A mai posztban ismét egy szoknya újjászületését mutatom be.

Az eredeti szoknyát egy gardrób cserebere alkalmával szereztem be. Túl hosszú és széles volt, de tetszett a színe és ingyen volt, szóval elhoztam, hátha tudok belőle csinálni valami szépet.

Unfortunately I only have this photo from the original form. // Ez az egy képem maradt csak az eredet állapotról. Azt hiszem nagyjából látszik, hogy milyen volt.
The result of the refashion  // Az átalakítás ereménye.

The used tools: // Az átalakításhoz használt eszközök:
  • Scissors // Olló
  • Rubber bend // Gumiszalag
  • Pins // Gombostűk
  • Tape measure // Mérőszalag
  • Sewing machine // Varrógép
The refashion was quite easy. I measured what size I want, then I cut the spare parts. I used the lower parts of the skirt, because I want a real full skirt :)

~

Az átalakítás egyszerű volt. Lemértem, hogy milyen hosszú szoknyát szeretnék, majd levágtam a szoknya felesleges részét. A felső részt vágtam le, mivel szerettem volna igazi bő, pörgős szoknyát csinálni. 


The sewing the rubber bend was the next step. I cut the proper length and sewed it to the skirt. 

~

Ezután már csak a fekete gumiszalag bevarrása következett. A gumit megfelelő méretűre vágtam, majd rávarrtam kívülről az anyagra. 



We can make a new skirt with a little-bit of creativity! Have a nice Summer! // Egy kis kreativitással egy régi darabot is újjá varázsolhatunk. Szép nyarat! :)

2014. július 24., csütörtök

DIY Tribal Purse Tutorial

Note: I did not have time to translate this post in English yet. If you need it, leave a comment, and I will translate this post first! Thank you for your understanding! J

Szinte mindannyiunk szekrényében van egy-két olyan cucc, amit képtelenek vagyunk kidobni, mondván, hátha egyszer még felvesszük. Aztán szép lassan beletörődünk az elkerülhetetlenbe, hiszen miért foglalja a helyet, ha egyszer nem is használjuk. Én is így voltam ezzel a szoknyával. Imádom a mintáját, de képtelenség normálisan viselni; gyakorlatilag csak állni lehetett benne, mert minden egyes lépésnél feljebb csúszott, és egyébként is iszonyat rövid volt. Szerintem nem érdemes egy ruhához csak azért ragaszkodni, mert jól néz ki, de nem is érezzük benne jól magunkat. Úgysem fogjuk hordani. Ilyenkor vagy továbbadom az adott darabot, vagy, mint ebben az esetben, átalakítom.

A mai posztban egy mintás szoknyából készített táska elkészítésének a lépéseit mutatom be- hátha kedvet kaptok a kísérletezgetésekhez. :)


 A táska elkészítéséhez a következő kellékeket használtam fel:

  • mintás anyag (nagyobb darab: kb. 28X40 cm; kettő kisebb darab: 28X20 cm)
  • műbőr darabok
  • műbőr szíj (egy vastagabb és egy fonott)
  • cipzár
  • fém táskadísz
  • olló
  • varrógép
  • színes cérnák
  • ragasztó
  • vonalzó
  • szabó kréta
  • táskalánc
  • mágneses zár
  • öltésbontó
  • vastagabb papír
  • 2 db erős szerelőkarika
Magyarázat a felhasznált anyagokhoz: a vastagabb pánt egy táska túl hosszú füléből származik (ennyit kellett levágnom, hogy megfelelő hosszúságú legyen). A fonott szíj egy öv része volt. A szíj mellett kettő lánc is lógott az övön, nem igazán volt szép, de láttam benne fantáziát későbbi DIY projektekhez, szóval elhoztam az üzletből. A bőrdarab egy szoknyakurtításból származik; ennél az átalakításnál egyébként nem szükséges ennyi, elég kb. 2X2 centiméteres darabka is.

Bár én főleg már meglévő kelléket használok, a legtöbb hozzávalót be lehet szerezni szaküzletekben. Műbőrt kárpitosnál, fémdíszeket hobbiboltban, varráshoz szükséges eszközöket rövidáru üzletekben vehetünk. 

1. A műveletet a szoknya szétbontásával kezdtem, vagyis minden öltést, ami az anyagdarabokat összetartotta, szétszedtem. Ez elég hosszú (és unalmas) folyamat volt. Végeredményként kaptam egy nagyobb darab anyagot, kettő, körülbelül a legnagyobb darab felét kitevő anyagok (a szoknya első fele), 4 db bújtató, 1 cipzár, és kisebb anyagdarabok (ezeket nem használtam most fel, de eltettem őket, hátha jók lesznek még valamire...)

2. A szoknya anyagát először is egyenesre szabtam, hogy a szegélyek merőlegesek legyenek egymásra. Így sokkal egyszerűbb a további varrás.

3. A cipzár bevarrása következett. A legnagyobb anyagot  méretre szabtam (28X40 cm), majd kifordítva kettéhajtottam az anyagot. Gombostűvel hozzátűztem a cipzárt, majd varrógéppel hozzávártam az anyaghoz.

4. A táskaláncot az övbújtatókból kialakított hurkokba bujtattam be, majd ezt a táska oldalához varrtam. Kifordítva összevarrtam a táska oldalait.

5. A két kisebb anyagot (28X20 cm) összevarrtam a táska testéhez hasonló módon. Ebből lett a táska fedele.

6. Hogy merevebb legyen a táska fedője, vastagabb papírlapokat varrtam az anyagba. A fedőt ezután hozzávarrtam a táska eddig elkészült részéhez.

7. A bőrszíj elkészítésének lépései a következők képenként:
  1. A fémdíszt a bőrszíjhoz illesztve lemértem, hogy mekkora részt kell levágni belőle.
  2. Egy tollal vagy filccel bejelöltem a vágás helyét.
  3. Ollóval levágtam a felesleges részeket.
  4. Öltésbontóval két is bemetszést ejtettem a szíjon, majd bedugtam a mágneszár két kis lábát (alátét nélkül).
        5.   Ráhelyeztem a lábakra az alátétet.
        6.   Egy fogóval ráhajtottam a lábakat az alátétre.
        7.   A bőrszíj alsó része- ez néz a táska felé.
        8.   A bőrszíj felső része.

8. A bőrszíjat pár öltéssel rávarrtam a táskafedélre. 

9. A táska belsejébe ragasztóval beragasztottam a bőrdarabot. Száradás után öltésbontóval két bemetszést ejtettem rajta, majd ide bedugtam a mágneszár másik felét. Ráhelyeztem az átétet fogóval ráhajtottam, és kész is lett a táska zárása.

10. A bőrszíj túllógó részét a táska hátoldalához varrtam.

11. A láncot egy fogó segítségével középen szétszedtem, majd betoldottam ezzel a fonott bőrszíjjal. Ez azért praktikus, mert a bőrszíj nem fogja annyira nyomni a vállamat, és hosszabb is lesz a táska füle, így átvetve is tudom hordani.  
12. A bőrszíj végét átbújtattam az utolsó láncszemen, majd egy erős szerelőkarikával fogtam össze, hogy ne jöjjön szét.

Íme, a kész táska:

Semleges színekkel viselve a legjobb:


Ti miként látnátok újra szívesen nem használt ruháitokat? Kommentekben várom a válaszokat! :)

2014. július 20., vasárnap

Mint Pleated Skirt Refasion/ Mentaszínű, pliszírozott szoknyaátalakítás

Note: I did not have time to translate this post in English yet. If you need it, leave a comment, and I will translate this post first! Thank you for your understanding! J

Vasárnap délelőtti gyors poszt! Ha már úgyis túl meleg van bármihez is, amit a házon kívül lehet csinálni. :)

A mai bejegyzés ismét egy hibás ruha átalakításáról fog szólni.

Ezt a darabot egy turkálóban vettem. Eredetileg ruha volt, de a felső rész annyira sérült volt, hogy már nem segített volna rajta a varrás. De annál jobb állapotú volt a szoknya! Nagyjából felmértem, hogy meg lehet-e menteni házilag, és elhoztam, körülbelül 100 Ft-ért. 

Az átalakítás ebben az esetben is könnyen ment. Öltésbontóval elválasztottam egymástól a felső és alsó részt. Eredetileg volt oldalt a ruhán, így nem volt szükség cipzár bevarrására, csak el kellett vágnom megfelelő méretűre. Beszegtem a szoknya derekát, hogy ne bomoljon szét az anyag. Extraként készítettem a felsőrészből pár övbujtatót.


Viselve:


Jó hűsölést a mai napra! :)

2014. július 14., hétfő

Sandal refashion/ Szandálátalakítás

Note: I did not have time to translate this post in English yet. If you need it, leave a comment, and I will translate this post first! Thank you for your understanding! J

Az a jó abban, ha az embernek lánytestvérei vannak, hogy időnként kap ezt-azt a többiek gardróbjából. :) Szerencsére a méreteink is nagyjából ugyanazok, szóval, ha átalakításra kerül is a sor, akkor sem kell nagy szabás-varrásba kezdeni. 

Ezt a cipellőt Kátya nővéremtől kaptam. Eredetileg is tetszett, de sajnos a fazon miatt járás közben mindig lecsúszott a bokámról. Hasonló színű cipőm is van már, és nem akartam, hogy ugyanolyan darabokkal legyen tele a szekrényem. A mai posztban ennek a cipőnek az átalakítását fogom bemutatni.


Kellékek:
  • teljesen fedő textilfesték 
  • puha ecset
  • bőrszíjjak
  • 2 db csat
  • bőrlyukasztó
  • olló
  • univerzális ragasztó
  • cérna
  • vastagabb tű
  • pillanatszorító csipeszek (sima ruhacsipesz is megfelel)

Érdemes eltenni a maradék anyagokat, ezek a bőrszalagok egy régebbi átalakításból maradtak meg.

A csatokat egy régi szandálomról szedtem le, a jobb oldalin látszik is, hogy picit megviselt. 

Festéssel kezdtem az átalakítást, ehhez Deka Perm Deck Citron teljesen fedő textilfestéket használtam. Ezt kifejezetten sötétebb textilekre ajánlja a gyártó. Sima vízfestő ecsetet használtam a felhordáshoz, felesleges ilyen műveletekhez különleges ecsetekre pénzt kiadni.

Ilyen eredményt kaptam egy réteg festékkel. Az egészhez kb. 2-3 réteg festék elég volt, és maradt is az üvegben, szóval elég kiadós. Száradás után megvasalgattam a cipők felületét egy textilzsebkendőn keresztül.

A bőrszíjakat is befestettem, ezeknek elég volt egy réteg.

A szíjak száradása után  a rövidebb szalagokra lyukasztó árral körülbelül középtájt fúrtam 1-1 lyukat, majd befűztem a csatokat.

 Öltésbontóval szétszedtem a varrást, ide jönnek a szíjak!

 Hogy minél erősebben tartson a pánt, Palmatex ragasztóval beragasztottam a szalagok helyét.

  Pillanatszorító csipeszekkel rögzítettem, majd odavarrtam az anyaghoz a bőrszíjakat.


A szíjak bevarrása után bőrlyukasztó szerszám segítségével megfelelő helyeken kilyukasztottam a pántokat. Ezzel kész is volt a szandál!

Így néz ki festés után, pántokkal:



Remélem tetszett a poszt!


2014. július 11., péntek

Embroided skirt fixing/ Hímzett szoknya javítás

Note: I did not have time to translate this post in English yet. If you need it, leave a comment, and I will translate this post first! Thank you for your understanding! J

Turkálóban (néha rendes ruházati üzletekben is) sokszor találkozom olyan leértékelt ruhadarabokkal, amik majdnem tökéletesek. Igen, itt a hangsúly a majdnem szócskán van. Biztos ti is jártatok már úgy, hogy egy extra olcsó cuccot csak azért kellett otthagynotok az üzletben, mert egy aprócska részlet hibás volt: egy rossz cipzár, kibomlott öltések, vagy, mint ebben az esetben, kifeslett hímzés. Én sokszor estem abba a "hibába", hogy ezen hiányosságok ellenére megvettem az adott darabot, hiszen csábító volt az ára. Persze, mióta megvan a varrógép, könnyű a hibákat orvosolni, de enélkül ez nehezen menne. Szóval a hibás darabok fellángolásszerű vásárlását csak is a megfelelő eszközökkel rendelkező olvasóimnak ajánlom, és csak akkor, ha nagyon-nagyon megéri! :)

Adott volt ez a darab (egyébként kb. 90 Ft volt, naná, hogy nem hagytam az üzletben!):

Szeretem az etnós mintákat, hímzett ruhákat, sajnos elég ritkán bukkanok egy-egy  megfizethető darabra. Így mikor kihalásztam a kedvenc turkálóm akciós kilós ládájából ezt a szoknyát, nem szívesen hagytam volna ott. A hímzés kissé megviselt volt, itt-ott hiányzott is. Mivel más hibája nem volt, ezért megvettem a szoknyát.



A javításhoz színben egyező cérnát (tehát nem hímzőfonalat) használtam. A varrógépen cikk-cakk varrást választottam, sűrű öltéshosszal. 

A végeredményen nem látszik a javítás, persze egy profi hímzőgéppel nyilván tökéletes eredményt kaptam volna. De én sosem a tökéletesre játszom :)


És ilyen viselve a szoknya:


Az eső ellenére is szép napot!




2014. július 7., hétfő

Half-shoulder top refashion/ Félvállas felső átalakítás

Today’s post is going to show you a top refashion.

I and my sisters are relatively short, so we had to took our new clothes, especially trousers, to a sewer. It was really expensive and we had to wait a long time to our clothes get ready. Maybe it just me, but I want my new clothes to hang in my closet even if I don’t want to wear them at that time. 

Circa a year and a half we invested in a sewing machine with my twin sister, Agnes. First times I used it for shortening jeans, but when I become more trained, I could do trickier things with the machine. So if I find something in a good condition in a thrift shop, and it is not perfectly fitting on me, I don’t have to leave it in the shop. 

And now the reashion:

~

A mai posztban egy megunt ruhadarab átalakítását fogom bemutatni. 

Mivel ez az első ruhaátalakítós-varrós poszt, ezért mesélek picit a varráshoz való viszonyomról. 
Én és a nővéreim is viszonylag alacsonyak vagyunk, ezért az új ruhákat, főleg a nadrágokat, nem győztük varrónőhöz cipelni, hogy fel legyenek hajtva, elvágva, beszűkítve, stb. Ez azért is volt rossz, mert egyrészt sokba került, másrészt több napot, sőt hetet kellet várni, hogy elkészüljenek. Lehet, hogy csak én vagyok így vele, de, ha egyszer megszereztem álmaim farmerját, akkor szeretném azt a szekrényemben tudni, akkor is, ha esetleg még nem veszem fel :)

Ezen okokból kifolyólag körülbelül másfél éve Ági testvéremmel közösen beruháztunk egy varrógépbe. Kezdetben csak nadrágok felhajtásával próbálkoztam, majd egyre inkább belejöttem, és már bonyolultabb dolgokat is meg tudok csinálni. Így, ha mondjuk egy turkálóban találok egy jó állapotú, de nem tökéletesen rám illő darabot, akkor már nem kell otthagynom. Persze ha nagyon komoly átalakításról, netán szabásról lenne szó, akkor azt csakis szakemberre bíznám a dolgot.

És most jöjjön a mai poszt főszereplője!


I had never worn this top. I like its color and shape, but it didn't work on me (I bought it in a thrift shop). My sis, Agnes gave me the idea to refashion it; The upper part became a skirt, the under a top. 

~

Ezt a felsőt sosem tudtam felvenni, bár nagyon tetszett a színe, és maga a félvállas szabás is izgalmasnak tűnt, mikor megvettem (turkálóból származik, kb. 200 Ft volt), de gyakorlatban mégsem volt olyan mutatós. Ági adta az ötletet, hogy alakítsam át; a felső részéből legyen szoknya, az alsóból pedig felső. 

There is the original condition, and the refashioned top and skirt / Itt láthatjátok az eredeti állapotot, és a belőle született felsőt és szoknyát

It was not too difficult to make the top. I cut the upper, pleated fabric with seamreaper from the under part, than sew the trimming. That was the easyer part of the makeover.

~

A felsőt nem volt nehéz kivitelezni. Picit beszűkítettem oldalt, az előzőleg lefejtett szegélyt pedig visszavarrtam. Ez volt a könnyebb átalakítás.

With gold belt / Aranyszínű övvel dobtam fel a szettet

The skirt was much more difficult. I sew a thin rubberband to the waist. I always affraid of the zig-zag stitch, though it is the easiest way to make the clothes thinner, if the fabric allows. If not, than use zipper. 

The fabric was not transparent, but I sew an underskirt in it for safety :)

~

A szoknya kicsit keményebb dió volt. Vékony gumiszalagot varrtam a derékrészre. A rugalmas öltéstől egyébként mindig tartok egy kicsit, bár ez a legegyszerűbb módja egy szoknya derékra igazítására, pláne, ha 44-46-os méretű darabot kell 36-38-as méretre szűkíteni. Persze ez csak akkor működik, ha a fazon engedi; ha nem, marad a cipzárvarrás és anyagszabás.
Maga az anyag nem volt átlátszó, de azért a biztonság kedvéért bevarrtam egy vékony alsószoknyát is.

The skirt was made for Agnes, btw / A kész mű; egyébként Áginak készült a szoknya :)


Have a good day, and also sorry for my bad English!

Szép napot! :)


2014. július 3., csütörtök

DIY kalapdoboz/ DIY Hat Box


 
My hats seriously need a container for a long time- I just throw them into my wardrobe, nothing protect them from dust and damage. Although the hatbox is so simple to make, the hatbox has just made for now, thanks for my laziness. 

~

Már régóta esedékes volt készítenem egy tárolót a kalapjaimnak- eddig csak "bedobáltam" őket a szekrénybe, semmi nem védte szegényeket a sérüléstől, koszolódástól. Az, hogy csak most készült el a kalapdoboz inkább a lustaságomnak tudható be, mintsem a bonyolult elkészítésnek :).

Let’s see the ingredients / Lássuk a kellékeket:

  • a big box / 1 db nagyobb kartondoboz
  • 200x70 cm patterned wrapping paper / 200 x 70 cm mintás csomagolópapír
  • 1 sheet kraft paper / 1 ív háztartási csomagolópapír
  • 30 cm velvet band / 30 cm bársonyszalag
  • sellotape / cellux
  • Universal Glue / Univerzális gyors ragasztó
  • scissors / olló
  • rulers / vonalzók
To cut the wrapping paper we need a big, flat surface- for example the floor as I did! It is worth to pay attention when we cut the paper, otherwise the pattern won’t be symmetrical at the end.


I wrap the edges of the wrapping paper, and fix it unseen to the box with sellotape. The inside of the box was wrapped with kraft paper. On the bottom of the box I’ve put a shawl.

~

A csomagolópapír kiszabásához szükség van egy nagyobb, sima felületre; én például a padlót használtam :). Az ilyen egyenletes, esetleg geometrikus mintánál érdemes odafigyelni arra, hogy nagyjából egyenesen vágjunk, hajtsunk, mert feltűnő lesz a végeredményen, ha nagyon el van csúszva vagy ferde.

A csomagolópapír széleit behajtottam, majd "láthatatlanul" rögzítettem a ragasztóval. A doboz belsejét háztartási csomagolóval béleltem ki, alulra egy sál került.

I have made two little holes carefully on the top of the box. I stitched the ends of the band through the holes with a skinny ruler. On the other side I sew them together.

There is my hat box:

~

 A doboz tetejét két helyen kimetszettem óvatosan, nehogy megsértsem a csomagolópapírt, majd a bársonyszalagot egy vékony vonalzó segítségével átfűztem a bemetszéseken. A másik oldalon pár öltéssel összevarrtam a szalag végeit.

Íme a kész kalaptartó dobozom:

With the same technique we can make shoe boxes, which will protect our favorite heels and ballerinas from dirt.

~

Ugyanezzel a módszerrel készíthetünk cipős dobozokat is, megvédve kedvenc darabjainkat a portól és a sérülésektől.
I cut a small window on the side of the box. So I need just one look on the boxes and I know which contains what shoes. After I wrapped the boxes I stuck a transparent foil on the windows from the inside.  

~

Ebben az esetben egy pengével kis ablakokat vágtam a dobozok oldalára. Így elég egy pillantást vetnem rájuk, hogy tudjam miben mi van. Miután becsomagoltam a dobozokat, az "ablakokra" belülről egy átlátszó fóliát ragasztottam (pontosabban egy méretre vágott lefűzőfóliát :) .

I decorated the wrapping paper myself with some ink paint.

I hope you like this quick post and it inspired many of you to make boxes like these!

~

Mivel háztartási csomagolópapírt használtam a cipős dobozokra, ezért magam dekoráltam ki őket némi festék segítségével.

Remélem tetszett ez a gyors kis bejegyzés, és sokatokat megihlet egy-egy jópofa doboz elkészítésére!